.:. 草榴社區 » 技術討論區 » 孙立平:从住房养老金到砸锅卖铁,政策语言应该规范化
本頁主題: 孙立平:从住房养老金到砸锅卖铁,政策语言应该规范化字體大小 寬屏顯示 只看樓主 最新點評 熱門評論 時間順序
马凡舒


級別:精靈王 ( 12 )
發帖:1304
威望:501 點
金錢:19165 USD
貢獻:30000 點
註冊:2022-09-07

孙立平:从住房养老金到砸锅卖铁,政策语言应该规范化

最近有两个词很流行,一个是住房养老金,一个是砸锅卖铁。这两个词在社会中都引起广泛的议论。

而引起议论的原因之一,就是作为一种政策语言,都非常的不规范化。假如,将来后人查询历史资料,发现历史上还有一个叫作砸锅卖铁专班的部门,会让他们笑话的。

其实,我知道,两项举措,面对的都是需要解决的问题,也都表明了解决这些问题的意图。但用了上述的表述,其效果可能适得其反。

比如住房养老金的问题。中国现在的住宅绝大部分都是过去20余年间集中建起来的,由于老化的原因,更由于建筑质量的原因,将来如何维修、如何保障居住的安全,确实是一个非常现实的问题。

而砸锅卖铁,从有关文件看,要解决的则是通过资产处置变现化解地方政府的债务问题。地方政府债务负担的沉重,这是大家都知道的了,这里无需赘言。我想,所谓砸锅卖铁,表明的也是一种解决这个问题的决心吧。

这两件事情本身的内容与是非曲直,我们这里先放在一边,这里只说表述的方式。

住房养老金和砸锅卖铁,表面看,都是很生活化、很形象化、很生动、很接地气的语言。但仔细想一下,这样的语言有一个共同的特点,就是不规范化。在生活中,这样的语言一说就懂,但一变成政策语言,就往往就模糊不清,甚至引起误解。

什么叫住房养老金?谁给房子养老?难道我一个六七十岁的人要给十几年的房子养老吗?接着,一系列的疑问就出来了:这个政策有什么法律依据?钱谁来出?谁来用?怎么用?砸锅卖铁这个说法就可能引起更多的歧义。有人调侃说,锅为什么砸了卖,直接卖锅不是更值钱吗?

这里让我把话题稍微岔开一点。

最近与一位企业家的聊天。在聊天中,他几次使用了惊吓这个词。我知道他说的是不确定性问题。其实,这个问题在过去的几年中我不断地讲。不确定性是现在一个非常现实的问题,而造成这种不确定性的一个重要原因,就是政策的多变与模糊。

最近有一个段子:两大首富轮流砸盘,都不想当首富。砸了一圈发现,首富还是他们俩,但是身价都缩水了不少。这就是所谓内卷。大家都知道这说的是拼多多和农夫山泉。8月26日,拼多多股价下跌28.51%,单日市值蒸发553.7亿美元,约合人民币3946亿元,创IPO以来最大跌幅。8月28日消息,农夫山泉股价暴跌逾11%。


这两只股票的大幅下跌,很值得琢磨。尽管两大首富轮流砸盘的说法是一种调侃,但很明显的是,拼多多一天之内股票下跌将近30%,与管理层有意吹出的冷风有直接关系。农夫山泉股价的下跌,直接原因是营收首次出现大幅下降。但人们都知道,这个营收的下降,与前一段时间网络上对公司及创始人的大量舆论攻击和恶意诋毁,不无关系。

好像有点扯远了,与前面讨论的问题有什么关系呢?我想说的是,不要以为语言是个小问题,一个社会使用什么样的语言,在很大程度上体现着一个社会是什么样的氛围。这些年,狠话越来越多,不要以为使用生活中的狠话才能表明做事的决心,这样的狠话用多了,会造成社会的紧张、不适和不确定性。

当前经济的低迷,当然有许多原因。但大家都不否认,在这诸多原因当中,社会心理也是一个重要因素。这就是人们所说的企业家的信心和民众的预期问题。前者涉及的是投资,后者涉及的是消费。而要恢复或重建社会的信心,最根本的途径就是有效的法治,就是可以信赖的规则。

而规则失效的原因之一,就是规则本身模糊不清。

现代政治是一种规范化、制度化的政治,要在法治的轨道上运行。那些接地气的口语化的“通俗说法”,往往是含义不清,所指不明,边界含糊。这样的说法,貌似接地气,貌似贴近群众,但结果只能是降低社会生活制度化、法治化的程度。并为随意滥用权力留下空间。


因此,我特别期待这样的情形:一个政策的文本,一开头就是:根据中华人民共和国什么什么法律,第几条第几款,制定本规定,然后该是什么内容,就用规范化的语言来表达。这样,意思清楚,便于执行,人们也不至于误解。

现代的社会生活不能使国家的运作去贴近日常生活语言的层面,而是要使社会生活的运作接近法治化制度化语言的层面。


赞(54)
DMCA / ABUSE REPORT | TOP Posted: 08-29 12:22 發表評論
.:. 草榴社區 » 技術討論區

電腦版 手機版 客戶端 DMCA
用時 0.01(s) x3, 11-17 05:08